[디어 애비 인생 상담] 어머니가 허리가 아프다며 부엌 바닥에 누워있어요

입력
2019.05.22 04:40
27면
게티이미지뱅크
게티이미지뱅크

DEAR ABBY: When I went to visit my mother, I found her lying on the kitchen floor. I asked her what she was doing there, and she said the floor feels cold and hard and soothes her back.

애비 선생님께: 제가 어머니댁을 방문했을 때, 어머니께서 부엌 바닥에 누워계시는 것을 발견했습니다. 저는 어머니께 거기서 뭘 하고 계시는지 물었고, 어머니께서는 바닥이 차갑고 단단해서 허리 통증을 완화해 준다고 말씀하셨죠.

Abby, my mother has two very expensive beds in her home, and there is no reason for her to lie on the floor. It could be embarrassing if a friend or neighbor should pop in and find her there. How do I get her off the floor?

NOT BEDRIDDEN IN FLORIDA

애비 선생님, 저희 어머니께서는 집에 매우 비싼 침대를 두 개나 가지고 계십니다. 어머니께서 바닥에 누워 계실 이유가 없는 거죠. 친구 분이나 이웃이 불쑥 찾아와서 바닥에 누워 계시는 어머니를 발견한다면 당황스러울 겁니다. 어떻게 하면 어머니를 바닥에서 일어나시게 할 수 있을까요?

플로리다 주의 누워만 있지 않는 독자

DEAR NOT BEDRIDDEN: You should be more concerned with how things are than how they “might” be perceived by others. If your mother is having back trouble, encourage her to discuss it with her doctor or a chiropractor so she can be examined to make sure nothing is wrong.

누워만 있지 않는 독자분께: 독자분께서는 이 상황이 다른 사람들에게 어떻게 보일 ‘수 있을지’보다는 이게 어떠한 상황인지에 대해 더욱 신경을 쓰셔야 합니다. 만약 어머니께서 허리에 문제가 있으시다면, 의사나 척추 지압사의 상담을 받으시길 권해 드려서 무슨 문제가 있는 건 아닌지 알기 위한 검사를 받아보실 수 있게 말이죠.

But if nothing is, then leave your poor mother alone. She’s in the privacy of her own home, and she is hurting no one.

하지만 만약 아무 문제가 없다면, 독자분의 가여운 어머니를 그냥 두세요. 어머니께서는 당신의 집에서 혼자만의 시간을 누리고 계시는 것이고, 아무도 해치지 않으시니까요.

[주요 어휘]

soothe 완화하다 (= relieve, ease)

bedridden 누워만 있는 (= so ill or disabled that one cannot get out of bed)

안성진, 코리아타임스 어학연구소

세상을 보는 균형, 한국일보 Copyright © Hankookilbo

댓글 0

0 / 250
첫번째 댓글을 남겨주세요.
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.

기사가 저장 되었습니다.
기사 저장이 취소되었습니다.